医学论坛|医药招商|药学论坛 - 鸭绿江医药论坛's Archiver

sundy 发表于 2007-2-26 14:15

美国州名的来源

<div class="quote">美国州名的来源<br /><br />地名志或地名研究(Toponymy)属于历史语言学范畴。历史语言学家对地名的来源作了相当的研究。美国内务部曾汇集了一批能干的语言学家,成立了专门机构,其任务是对美国的地名来源进行研究,给以准确的解释。<br />  在美国的地名中,一半以上始源于印第安语。其余的始源于欧洲,如纪念皇帝皇后,或某一特殊地区,还有是为纪念历史重要人物及记载历史活动的。<br />  由于语言和文化是休戚相关的,人们通过研究地名的始源,可以了解关于这个国家的背景。历史活动,甚至价值观。<br />  我们从不同的资料汇集了美国洲名的来源,供学习研究英语、美国历史与文化的人们参考。<br /><br />ALABAMA(阿拉巴马):<br />  来源于巧克陶印第安语,意思是 "thicket-clearers" 或者 "vegetation-gatherers","拓荒者"或者"打草人"。<br /><br />AlASKA(阿拉斯加):<br />  来源于阿留申语,意思是"great land"或"that which the seas breaks against","伟大的土地"或"分割海的地方"。<br /><br />ARIZONA(亚利桑那):<br />  来源于印第安语"Arimnac",意思是"hule spring","小泉水"。<br /><br />ARKANSAS(阿肯色):<br />  来源于印第安语,意思是"a breeze near the ground","靠近地面的微风"。<br /><br />CALIFORNIA(加利福尼亚):<br />  来源于法语"Califerne",是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。<br /><br />COLORADO(科罗拉多):<br />  来源于西班牙语,意思是"ruddy"或"red","红色的"。<br /><br />CONNETICUT(康涅狄格):<br />  来源于印第安语,意思是"beside the long tidal river", "在长长的潮河旁"。<br /><br />DELAWARE(德拉华):<br />  纪念托马斯·魏斯特爵士"Sir Thomas West, Lord De La Warr",德拉华河和德拉华湾也以此命名。<br /><br />FRORIDA(佛罗里达):<br />  来源于西班牙语,意思是"feast flowers(Easter)","花的节日",即复活节。<br /><br />GEORGIA(乔治亚):<br />  纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George II of England.<br /><br />HAWAII(夏威夷):<br />  来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名。<br /><br />IDAHO(爱达荷):<br />  来源于印第安语,意思是:"gem of the mountains", "山中的宝石";另一种说法的意思是"Good morning""早上好"。<br /><br />ILLINOIS(伊利诺):<br />  来源于印第安语加上法语后缀,意思是"tribe of superior men","贵人的土地"。<br /><br />INDIANA(印第安纳):<br />  来源于印第安语,意思是:"land of Indians","印第安人的土地"。<br /><br />IOWA(依阿华):<br />  来源于印第安语,意思是"the beatiful land","这块美丽的地方",另一种说法是"the sleepy ones","爱睡觉的人们"。<br /><br />KANSAS(堪萨斯):<br />  来源于苏族印第安语,意思是"people of the south wind", "南风的人们"。<br /><br />KENTUCKY(肯塔基):<br />  来源于易洛魁印第安语"Ken-tah-ten",意思是"land of tomorrow"or"the dark or bolldy ground","希望的土地",或"黑色的沃上"。<br /><br />LOUISIANA(路易斯安那):<br />  纪念法国路易十四世皇帝,"In honor of Louis XIV fo France".<br /><br />MAINE(缅因):<br />  纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,"Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England"据说她拥有过法国的缅因省,"The province of Mayne in France"<br /><br />MARYLAND(马里兰):<br />  纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽"In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England".<br /><br />MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):<br />  来源于印第安语,意思是"great mountain place","伟大的山地"。<br />MICHIGAN(密执安):<br />  来源于印第安语,意思是"great lake"or"big water","大湖"。<br /><br />MINNESOTA(明尼苏达):<br />  来源于达科他印第安语,意思是"sky-tinted water","天色的水域"。<br /><br />MISSISSIPPI(密西西比):<br />  来源于印第安语,意思是"father of waters","水之父"。<br /><br />MISSOURI(密苏里):<br />  来源于印第安语, 意思是"town of the Large canoes","大独木舟之乡"。<br /><br />MONTANA(蒙大拿):<br />  由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。<br /><br />NEBRASKA(内布拉斯加):<br />  来源于澳托印第安语,意思是"flat water","平川之水"。<br /><br />NEVADA(内华达):<br />  来源于西班牙语,意思是"snow-capped","雪山"。<br /><br />NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):<br />  来源于英国的罕布什尔郡,"Hampshire"。<br /><br />NEW JERSEY(新泽西):<br />  来源于海峡的泽西岛,"the Channel Isle of Jersey"。<br /><br />NEW MEXICO(新墨西哥):<br />  来源于墨西哥,"the country of Mexico"。<br /><br />NEW YORK(纽约):<br />  纪念英国的约克公爵,"In honor of the English Duke of York"。<br /><br />NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):<br />  纪念英国的查理一世,"In honor of Charles I of England".<br /><br />NORTH DAKOTA(北达科他):<br />  来源于达科他印第安语,意思是"allies"or"leagued","同盟"或"联盟"。<br /><br />OHIO(俄亥俄):<br />  来源于印第安语,意思是"great river","大河"。<br /><br />OKLAHOMA(俄克拉荷马):<br />  来源于巧克陶印第安语,意思是"red people","红种人"。<br /><br />OREGON(俄勒冈):<br />  来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书。<br /><br />PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):<br />  纪念维廉·宾爵士"Sir William Penn”,意思是"penn's Woodland","宾的树林"。<br /><br />RHODE ISLAND(罗德岛):<br />  来源于希腊的罗德岛,"the Greek Island of Rhodes"。<br /><br />SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):<br />  纪念英国的查理一世皇帝,"In honor of Charles I of England"。<br /><br />SOUTH DAKOTA(南达科他):<br />  同北达科他。<br /><br />TENNESSEE(田纳西):<br />  来源于柴罗基印第安语,意思是:"the vines of the big bend","大弯的蔓藤"。<br /><br />TEXAS(德克萨斯):<br />  来源于印第安语,意思是"friends","朋友"。<br /><br />UTAH(犹他):<br />  来源于犹特印第安语,意思是"people of the mountains","山里人"。<br /><br />VERMONT(佛蒙特):<br />  来源于法语"vert mont",意思是"green mountain","绿山"。<br /><br />VIRGINIA(佛吉尼亚):<br />  纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,"In honor of Elizabeth I,'Virgin Queen' of England"。<br /><br />WASHINGTON(华盛顿):<br />  纪念乔治·华盛顿,"In honor of George Washington"。<br /><br />WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):<br />  同佛吉尼亚。<br /><br />WISCONSIN(威斯康辛):<br />  法语化的印第安语,意思不详。<br /><br />WYOMING(怀俄明):<br />  德拉华印第安语,意思是"mountains and valleys alternating","起伏的山谷"。</div>

hua0122779 发表于 2008-1-17 17:12

学习了啊...谢谢分享啊 [s:94] [s:94]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.